Dependentes
Abril 8, 2008
Chorei hoje, de novo. O motivo, todo mundo já conhece. Vegetar, sem pensar no futuro nem no passado, era tudo o que eu queria. Mas é claro que isso é impossível.
Tanto faz.
Ontem fui em Ipanema com a Lais, e choveu. Sabe, agora já sabemos o que significa ’pancadas esparsas’. Choveu, mas foi uma coisa mais poética, diz aí. Foi legal, deu pra falar tudo que eu não falo pra quase ninguém… Preciso mais disso!
*
Decidi parar de esperar maiores oportunidas e fazer tudo sozinha. Já tô juntando dinheiro para os livros de português-italiano-português e depois os de francês! Tô muito animada pra isso, pena que aparentemente o melhor dicionário de italiano custa mais ou menos 55 reais
Falando em idiomas, tava eu procurando um curso de italiano e outras línguas, etc. Aí entrei no site do Bonafides, que parece ser um curso respeitável, sei lá. Aí fui ver os convênios, promoções, essas coisas e encontrei isso:
Empresas conveniadas e parceiras: Funcionários, dependentes e clientes têm desconto de 20%, exceto em valores promocionais.
(…)
Fora a dependência e tal, até nisso? ATÉ NISSO?
SAI DA MINHA VIDA, CACHORRO.
-Tchau
Entry Filed under: estudos, internet, livros, novidades, planos, whatever. Tags: Bonafides, chuva, cogumelo, convênio, dicionário, idiomas, italiano, martins fontes, pancadas esparsas, Parola Chiave - Dizionario Di Italiano Per Brasiliani.
1 Comment Add your own
Leave a Comment
Some HTML allowed:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <pre> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>
Trackback this post | Subscribe to the comments via RSS Feed
1.
Lais | Abril 8, 2008 at 1:44 am
SAI DO MEU PÉ, CHULÉ!
Esparsa é muito poetico mesmo, vai ser um de nossos “singles”, depois de ” ele é muito semente no cofrão” e me esqueci o outro.
beigos;